国产精品动漫一区二区三区,久久精品影视,又黄又爽视频在线观看,深夜久久久,亚洲制服一区

            久久精品视频1,欧美日韩在线观看一区,国产欧美精品aaaaa久久,成av人在线观看,黄色av网站免费,精精国产视频,亚洲一区免费观看,久久久www
            本頁位置: 首頁新聞中心文化新聞
              《紅樓夢》被誤讀百年 專家:可以資助外國翻譯家
            2009年03月09日 08:19 來源:廣州日報 發表評論  【字體:↑大 ↓小
            黛玉的譯名有可能被誤讀成“放蕩女人”。
            【點擊查看其它圖片】

              2008年10月下旬,人文學者裴鈺推出了個人新作《莎士比亞眼里的林黛玉》,在這本書里,作者通過比較《紅樓夢》的中英文版,發現英文版襲人的名字居然被翻譯成“襲擊男人”;黛玉的名字,也含有“放蕩的女人”的意思。英文翻譯家們還把賈寶玉的怡紅院改成了怡“綠”院;把劉姥姥變成了基督徒。他提出的這些文化誤讀問題,隨著該書在網絡上的傳播,最近幾個月在海內外引起了很大反響。對于中國古典文化該怎么在海外傳播,如何樹立中國文化在海外的形象,顯得刻不容緩。

              策劃:龍迎春 撰稿:沈遠安

              裴鈺檔案:人文學者、資深媒體人,南開大學歷史系畢業,代表作品:《莎士比亞眼里的林黛玉》;北京《競報》、《華夏時報》等媒體專欄作家;新浪、網易、鳳凰網、人民網等網站特約作家。即將出版國內第一本明曲鑒賞專著。

              起因 《紅樓夢》英譯本錯誤讓人啼笑皆非

              《紅樓夢》誕生不過百多年,但中文版也迷霧重重,為此不少紅學家畢生研究《紅樓夢》,從各角度對其進行考證。在對中文版考證研究的同時,海外對《紅樓夢》的翻譯也在進行著。1830年,《紅樓夢》第一個英文譯本是英國皇家學會會員John Davis翻譯的《紅樓夢》第3回的片段。據了解,目前世界上僅有兩部《紅樓夢》英文全譯本。一部由英國學者大衛霍克斯(David Hawkes)翻譯,于1973年起陸續出版。該譯本是世界上第一部《紅樓夢》英文全譯本,影響最為廣泛,也是大部分西方讀者首選的譯本。另一譯本則由我國翻譯家楊憲益和夫人戴乃迭合譯,出版于1978年。

              雖然海外的各語種翻譯的《紅樓夢》很多,但學者裴鈺發現,在英文版中,出現了很多讓人啼笑皆非的錯誤。不僅體現在眾多的人名的翻譯上,甚至還出現了文化價值的歪曲。在《莎士比亞眼中的林黛玉》一書中,裴鈺列舉了很多翻譯不當之處,他認為最糟糕的是對林黛玉人名的翻譯。“在早期英文版本中,黛玉被翻譯成Black Jade,即‘黑色的玉’。Jade在英文中有兩個引申義,一是loose woman,有‘放蕩的女人’之意;另一個則是horse。如果西方讀者誤以為黛玉被暗指為a loose woman of dark skin或是black horse,這將是我國名著的悲哀。”除了人名翻譯,早期英譯本在人物宗親、語言文化、典故、宗教等方面也存在錯譯、誤譯等問題。《莎士比亞眼中的林黛玉》一書中列舉,信佛的劉姥姥會說Holy name和God bless my soul,被西方學者描繪成了基督徒等。

              裴鈺表示,早期《紅樓夢》英譯本有很多翻譯錯誤,有些甚至是低級錯誤,與原文含義南轅北轍。這些錯誤不僅導致了西方讀者的誤解,也對古典文學、中國傳統文化的傳播造成了障礙。在《莎士比亞眼中的林黛玉》一書中,裴鈺說日本作家蘆邊拓最近還把《紅樓夢》翻譯成了暴力與血腥的“殺人小說”。這對中國最偉大的作品來說,是一件很可怕的事情。

              裴鈺 糾錯不是為了炫耀

              裴鈺所列舉的種種誤譯,大部分都為學術界一直公認,但普通大眾關注不多。裴鈺認為,“眼下關于《紅樓夢》的品讀,多是從人物分析、小說結構和版本校勘等方面來做的,而我則從中西語言對比的角度出發,這樣讀者就可以更好地鑒賞中文。我出書的目的不是為了揭短。”

              廣州日報:你為什么會想到要做這個研究?

              裴鈺:我從高中開始就喜歡看《紅樓夢》。也最喜歡林黛玉這個人物,因為她是美的化身,我在這方面有比較重的情結。最近幾年我在閱讀英文版《紅樓夢》時,偶然發現林黛玉的形象在西方成了水邊女神式的“江河王后”,完全拋棄了林黛玉的中國意象,這是一個非常大的文化誤讀,于是我從這個角度對《紅樓夢》的海外傳播進行了學術分析。

              廣州日報:這些翻譯上的錯誤學術界是否很早就知道?

              裴鈺:大部分學術界都知道,但學術界是精英文化,只在小圈子里存在,我的目的是用通俗的方式介紹學術,讓小圈子的文化變成老百姓的文化。

              廣州日報:目前學術界或翻譯界對你的這個做法是什么態度?

              裴鈺:有一部分搞翻譯的人說,挑這些錯干嗎啊。我覺得不丟人,我不是在揭黑。這些歷史性的錯誤,反思它們有益于現在的翻譯工作。而且我覺得最重要的不是翻譯錯誤,而是價值觀的誤讀。這個和最近發生的圓明園文物拍賣事件是一樣的。中國文化的傳播最重要,中國文化在海外的命運和中國文物在海外的命運是一樣的,都應該受到保護。

              廣州日報:那你覺得我們應該怎么去保護這些文化在海外的傳播?

              裴鈺:我和紅學專家的角度不同,只談中國文化在海外的傳播,我覺得中國人應該主動一點,中國學者應該幫西方學者做好工作,如果不指出這些誤讀,國外可能最后就不再修訂現在的譯文版了。

              專家支招:

              資助外國翻譯家

              自上個世紀70年代以來,《紅樓夢》英譯開始用漢語拼音來音譯紅樓夢人名,比如寶玉Baoyu、黛玉Daiyu等。但一些新派觀點認為,此類刻板的翻譯方式喪失了英語的原汁原味,中文痕跡過于濃重,不便于西方讀者理解。記者在采訪了兩位外國文學專家了解到,無論是中文翻譯成英文,還是英文翻譯成中文,都是有難度的,何況《紅樓夢》這樣的著作。他們都認為,在中國綜合實力強大之后,可以出資幫助外國翻譯家和中國紅學專家一起做好《紅樓夢》的翻譯工作,讓這種歷史誤讀越來越小。

              余中先(《世界文學》主編)

              記者:你怎么看裴鈺的這本書?

              余中先:其實他說的這些誤讀學術界早就知道了,只是他換了個角度,用了一種媒體和讀者都喜歡的方式說了出來。這本書出來之后,我也有和紅學界老前輩聊過這個事情,覺得并不算一件太大的事情。20世紀初的中國翻譯,也有片面的。最有名的就是魯迅先生諷刺過的那個把“銀河”翻譯成“牛奶露”。翻譯錯誤涉及態度和知識面,但也急不了,要達到翻譯“信、達、雅”非常難,我現在對翻譯比較寬容。

              記者:那你覺得應該用什么方法來翻譯《紅樓夢》?是直接用漢語拼音還是意譯?

              余中先:我覺得怎么翻譯都不合適,法文版就是用漢語拼音,然后做一個附錄解釋。我覺得翻譯《紅樓夢》非常難,要花10年到20年的工夫,就像法國作品《追憶似水年華》一共7部,到現在也沒有中國人全部翻譯出來。翻譯過程中產生的誤讀是一個過程,我寄希望中國綜合實力強大了,可以組織作協、文聯或孔子學院,鼓勵和資助外國翻譯家到中國來和紅學家討論,因為翻譯是一門很苦的勞動。

              黃漢平(暨南大學中文系教授)

              記者:你主張中英文人名翻譯遵從什么原則?

              黃漢平:我覺得應該要尊重原始的,所在國的語言特征,所以外文翻譯《紅樓夢》的人名可以直接用拼音。比如我們翻譯希臘神話中的人名也都是按發音來翻譯的,不會去用一個意譯。翻譯是兩種語言和文化的轉化,主要看翻譯人在哪種語言層面上更強勢。

              記者:那你覺得我們該如何對待《紅樓夢》的海外翻譯傳播?

              黃漢平:我覺得國家應該有專門的機構組織來翻譯,從《詩經》到四大名著,搞一套中國人自己翻譯的。自己理解的應該不會有大錯。

              延伸閱讀

              德國翻譯家為《紅樓夢》終身未娶

              德國人弗朗茨·庫恩,1884~1961年,他是《紅樓夢》第一個德文版的翻譯者。庫恩翻譯《紅樓夢》的時候,非常關注寶玉、黛玉、寶釵的愛情。這個德國人,終身未娶,6次拒絕了女人的求婚,庫恩一生窮困潦倒,沒有房子,沒有汽車,沒有子女,只有自己隨身帶的幾件衣服、一臺電唱機、一些唱片,還有他寫作用的打字機,以及一些藏書和信函。1961年1月22日,77歲的庫恩,寂寞地死去。

              值得一提的是,1987年,德國人弗朗茨·庫恩的侄子哈特庫恩專程來到中國,在北京圖書館舉辦了一次庫恩“漢學譯著展覽”,我們才發現,以《紅樓夢》為代表的中國古典文學,被庫恩帶上了德國的歌劇舞臺、話劇舞臺,甚至出現在德國電臺的“小說連播”節目里,1987年版的電視劇《紅樓夢》剛一制作完成,德國的電視一臺和電視二臺,就來洽購此片。陳曉旭版的林黛玉說著德語,出現在歐洲電視熒屏上。

            【編輯:張中江
              ----- 文化新聞精選 -----
            商訊 >>
            直隸巴人的原貼:
            我國實施高溫補貼政策已有年頭了,但是多地標準已數年未漲,高溫津貼落實遭遇尷尬。
            ${視頻圖片2010}
            銆?a href="/common/footer/intro.shtml" target="_blank">鍏充簬鎴戜滑銆?銆? About us 銆? 銆?a href="/common/footer/contact.shtml" target="_blank">鑱旂郴鎴戜滑銆?銆?a target="_blank">騫垮憡鏈嶅姟銆?銆?a href="/common/footer/news-service.shtml" target="_blank">渚涚ǹ鏈嶅姟銆?/span>-銆?a href="/common/footer/law.shtml" target="_blank">娉曞緥澹版槑銆?銆?a target="_blank">鎷涜仒淇℃伅銆?銆?a href="/common/footer/sitemap.shtml" target="_blank">緗戠珯鍦板浘銆?銆?a target="_blank">鐣欒█鍙嶉銆?/td>

            鏈綉绔欐墍鍒婅澆淇℃伅錛屼笉浠h〃涓柊紺懼拰涓柊緗戣鐐廣?鍒婄敤鏈綉绔欑ǹ浠訛紝鍔$粡涔﹂潰鎺堟潈銆?/font>
            鏈粡鎺堟潈紱佹杞澆銆佹憳緙栥佸鍒跺強寤虹珛闀滃儚錛岃繚鑰呭皢渚濇硶榪界┒娉曞緥璐d換銆?/font>

            主站蜘蛛池模板: 亚洲福利视频二区| 亚洲精品国产91| 一区二区91| 91精品系列| 日韩精品久久一区二区| 26uuu亚洲国产精品| 国产在线拍偷自揄拍视频| 精品国产乱码久久久久久免费| 日韩欧美精品一区二区三区经典| 中文字幕av一区二区三区四区| 强制中出し~大桥未久4| 一级黄色片免费网站| 国产精品剧情一区二区三区| 国产在线精品一区二区| 黄色av免费| 欧美一区二区在线不卡| 欧美视屏一区| 国产品久精国精产拍| 91久久香蕉国产日韩欧美9色| 性夜影院在线观看| 日韩av三区| 中文乱幕日产无线码1区| 羞羞免费视频网站| 国产精品无码专区在线观看| 国产97在线看| 国产精一区二区三区| 日本高清二区| 免费午夜在线视频| 久久久久久久亚洲视频| 亚洲国产精品97久久无色| 欧美在线视频一二三区| 亚洲国产精品一区二区久久hs| 色婷婷精品久久二区二区6| 欧美日韩久久一区| 欧美日韩国产精品一区二区| 99精品黄色| 久久精品综合| 玖玖精品国产| 亚洲精品456在线播放| 国产精品视频一区二区二| 日本一区中文字幕| 日韩精品1区2区3区| 99久精品视频| 国产精品色在线网站| 国产性猛交| 日本美女视频一区二区三区| 日韩中文字幕在线一区二区| 欧美在线视频一区二区三区| 99国产精品丝袜久久久久久| 国产日韩欧美网站| 综合国产一区| 四虎国产精品永久在线| 国产精品一区二区毛茸茸| 久久精品国产99| 国产精品一区二区av麻豆| 精品国产乱码久久久久久久| 久久一级精品视频| 日韩精品免费一区二区夜夜嗨| 国产一区二区精华| 99久久精品国产系列| 日韩精品免费一区二区夜夜嗨| 免费观看黄色毛片| 欧美乱大交xxxxx| 久久国产精品免费视频| 国产精品久久久久久久新郎| 99精品黄色| 91亚洲精品国偷拍自产| 狠狠躁日日躁狂躁夜夜躁av| 国产69久久| 免费午夜片| 欧美高清性xxxxhd| 99re久久精品国产| 午夜叫声理论片人人影院| 天摸夜夜添久久精品亚洲人成| 欧美日韩国产一二三| 亚洲国产精品入口| 欧美日韩一区二区三区不卡视频| 国产日本欧美一区二区三区| 国产88av| 国产91一区二区在线观看| 理论片午午伦夜理片在线播放| 欧美精品xxxxx| 亚洲欧美另类综合| 久久一区二区三区欧美| 国产色一区二区| 亚洲女人av久久天堂| 国产97免费视频| 91久久香蕉| 国产精品一区二区免费| 欧美精品在线不卡| 国产精品电影一区二区三区| 国产麻豆精品久久| 中文字幕国内精品| 一区二区精品在线| 久久中文一区| 欧美一区二区三区视频在线观看| 欧美日韩一区二区三区免费| 欧美一区二区三区久久精品| 在线播放国产一区| 午夜理伦影院| 精品国产免费一区二区三区| 国产午夜亚洲精品午夜鲁丝片| 91香蕉一区二区三区在线观看| 91热精品| 欧美一区二区三区不卡视频| 国产一卡二卡在线播放| 亚洲欧美日本一区二区三区| 野花国产精品入口| 久久久久久中文字幕| 欧美freesex极品少妇| 日韩av在线高清| 日日夜夜亚洲精品| 91麻豆精品一区二区三区| 91精品视频在线观看免费| 国产欧美日韩精品一区二区三区| 免费看大黄毛片全集免费| 香蕉视频一区二区三区| 国产精品久久久久久久妇女| 国产亚洲精品久久久久久久久动漫| 久久精品麻豆| 91看片片| 日韩区欧美久久久无人区| 狠狠色噜噜狠狠狠狠777| 日本精品视频一区二区三区| 国内视频一区二区三区| 亚洲精品欧美精品日韩精品| 国产日韩一区二区在线| 国产理论一区| 欧美一区二区三区久久久精品| aaaaa国产欧美一区二区| 99久久婷婷国产综合精品电影 | 国产97在线看| 久久国产视屏| 99精品国产一区二区三区麻豆| 日本美女视频一区二区三区| 亚洲日本国产精品| 午夜伦理片在线观看| 强行挺进女警紧窄湿润| 狠狠色噜噜狠狠狠狠色吗综合| 国产69精品久久久久999天美| 国产精品69久久久| 久久久久亚洲国产精品| 国产91一区二区在线观看| 国产精品日韩视频| 精品欧美一区二区在线观看| 91性高湖久久久久久久久_久久99| 久久精品—区二区三区| 国产精品午夜一区二区| 91麻豆精品国产91久久久无限制版| 久久99精品久久久噜噜最新章节| 国产在线卡一卡二| 激情久久综合网| 国产精品99久久久久久宅男| 精品中文久久| 九九精品久久| 欧美日韩国产精品一区二区 | 在线精品视频一区| 视频二区一区国产精品天天| 国产精品一区二区日韩新区| 456亚洲精品| 国产欧美精品一区二区三区-老狼| 国产无套精品一区二区| 麻豆精品久久久| 国产69精品久久久久777| 性old老妇做受| 久久国产精品二区| 97人人澡人人爽人人模亚洲| 躁躁躁日日躁网站| 蜜臀久久99精品久久久| 99久久精品国| 日韩精品中文字幕久久臀| 国产区91| 中文字幕一区二区三区乱码| 欧美一区免费| 欧美资源一区| 狠狠色成色综合网| 亚洲s码欧洲m码在线观看| 亚洲网站久久| 国产91清纯白嫩初高中在线观看 | 99久久国产综合精品麻豆| 99久久免费精品国产男女性高好| 国产精品久久久久精| 在线国产二区| 成年人性生活免费看| 对白刺激国产对白精品城中村| 欧美乱妇高清无乱码一级特黄| 欧美久久一区二区三区| 神马久久av| 亚洲w码欧洲s码免费| 国产精品自拍在线| 精品国产乱码久久久久久图片| 日韩精品人成在线播放| 日韩午夜毛片| 久久99精品国产麻豆婷婷| 国产资源一区二区三区| 国产日本一区二区三区| 国产一区二区三区色噜噜小说| 黄色香港三级三级三级| 日韩欧美高清一区二区| 亚洲精品日韩激情欧美| 91精品国产91久久久| 欧美一区二区三区在线视频播放| 精品久久久久久亚洲综合网| 日韩精品久久一区二区| 国产婷婷一区二区三区久久| 久久99精品国产一区二区三区| 激情久久一区| 亚洲自拍偷拍一区二区三区| 男女午夜爽爽| 久久久久一区二区三区四区| 国偷自产中文字幕亚洲手机在线| 久精品国产| 久久久国产精品一区| 国产精品久久国产三级国电话系列| 国产69精品久久久久男男系列| 免费在线观看国产精品| 国产99久久久精品视频| 影音先锋久久久| 国产精一区二区三区| 91久久国语露脸精品国产高跟| 欧美日韩一区二区三区在线播放| 久久九精品| 欧美久久一区二区三区| 国v精品久久久网| 天堂av一区二区三区| 午夜欧美a级理论片915影院 | 在线播放国产一区| 国产69久久久欧美一级| 年轻bbwwbbww高潮| 欧美三级午夜理伦三级中视频| 日本福利一区二区| 99国产精品久久久久老师| 99久久久久久国产精品| 日本一二三不卡| 国产亚洲欧美日韩电影网| 免费看欧美中韩毛片影院| www.日本一区| 国产精品久久久久久久新郎| 国产一区二区播放| 色吊丝av中文字幕| 国产福利一区在线观看| 欧美精品国产一区| 国产69精品久久久久孕妇不能看| 欧美在线免费观看一区| 一区二区三区欧美在线| 91超薄丝袜肉丝一区二区|